1

The best Side of The Song Of Man

News Discuss 
When translating the name of God, the reader turns into thrown inexorably into a thick and inescapable tangle, a veritable “gnommero” (literally, an unsettling jumble, in accordance with the dense and coloured expression of Carlo Emilio Gadda’s linguistic artistry). In a specific sense, the end result is prejudiced both equally https://danieli159gju3.thenerdsblog.com/profile

Comments

    No HTML

    HTML is disabled


Who Upvoted this Story